Cỏ làm hại ruộng vườn, sân làm hại người đời. Bố thí người ly sân, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 357)
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Ngự Tuyển Ngữ Lục [御選語錄] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 19 »»
Tải file RTF (36.182 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
X
X68n1319_p0722a06║
X68n1319_p0722a07║
X68n1319_p0722a08║
X68n1319_p0722a09║ 御製序
X68n1319_p0722a10║ 朕自去臘。閱宗乘之 書。因遇輯從上古德語錄。聽政
X68n1319_p0722a11║ 餘閒。嘗與在內廷之 王大臣等言之 。自春入 夏。未及
X68n1319_p0722a12║ 半載。而王大臣之 能徹底洞明者。遂得八 人。夫古今
X68n1319_p0722a13║ 禪侶 。或息影雲林。棲遲泉石。或諸方行脚。到 處參堂。
X68n1319_p0722a14║ 乃談空說妙者。似 粟如麻。而了 悟自心者。鳳毛麟角。
X68n1319_p0722a15║ 今王大臣於半載之 間。略經朕之 提示。遂得如許人
X68n1319_p0722a16║ 一 時大徹。豈非法會盛事 。選刻 語錄既竣。因取王大
X68n1319_p0722a17║ 臣所著述。曾進呈朕覽者。擇其合作。編為一 集。錫名
X68n1319_p0722a18║ 當今法會。附刊於後。朕惟如來正法眼藏。涅槃妙心。
X68n1319_p0722a19║ 如杲日在空。有目共覩。迷者自迷。悟者無語。誠於此
X68n1319_p0722a20║ 一 超直入 。則 經綸萬有。實為行所無事 。朕一 日二 日
X68n1319_p0722a21║ 萬幾。諸臣朝夕不懈於位 。莫非平治天下之 為。而即
X68n1319_p0722a22║ 於此深嘗圓頓甘露之 味。可知此事 之 為實際理地。
X68n1319_p0722a23║ 而非狂參及解路。所可得而託也。朕居帝王之 位 。行
X68n1319_p0722a24║ 帝王之 事 。於通曉宗乘之 虗名何 有。況此數大臣。皆
X
X68n1319_p0722a06║
X68n1319_p0722a07║
X68n1319_p0722a08║
X68n1319_p0722a09║ 御製序
X68n1319_p0722a10║ 朕自去臘。閱宗乘之 書。因遇輯從上古德語錄。聽政
X68n1319_p0722a11║ 餘閒。嘗與在內廷之 王大臣等言之 。自春入 夏。未及
X68n1319_p0722a12║ 半載。而王大臣之 能徹底洞明者。遂得八 人。夫古今
X68n1319_p0722a13║ 禪侶 。或息影雲林。棲遲泉石。或諸方行脚。到 處參堂。
X68n1319_p0722a14║ 乃談空說妙者。似 粟如麻。而了 悟自心者。鳳毛麟角。
X68n1319_p0722a15║ 今王大臣於半載之 間。略經朕之 提示。遂得如許人
X68n1319_p0722a16║ 一 時大徹。豈非法會盛事 。選刻 語錄既竣。因取王大
X68n1319_p0722a17║ 臣所著述。曾進呈朕覽者。擇其合作。編為一 集。錫名
X68n1319_p0722a18║ 當今法會。附刊於後。朕惟如來正法眼藏。涅槃妙心。
X68n1319_p0722a19║ 如杲日在空。有目共覩。迷者自迷。悟者無語。誠於此
X68n1319_p0722a20║ 一 超直入 。則 經綸萬有。實為行所無事 。朕一 日二 日
X68n1319_p0722a21║ 萬幾。諸臣朝夕不懈於位 。莫非平治天下之 為。而即
X68n1319_p0722a22║ 於此深嘗圓頓甘露之 味。可知此事 之 為實際理地。
X68n1319_p0722a23║ 而非狂參及解路。所可得而託也。朕居帝王之 位 。行
X68n1319_p0722a24║ 帝王之 事 。於通曉宗乘之 虗名何 有。況此數大臣。皆
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 19 quyển »
Tải về dạng file RTF (36.182 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.191.4.164 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập